✰ JEGYZETFÜZET ✰

Ha tetszik a munkám, támogasd az oldalt egy kávé árával vagy egy hozzászólással! Nagyon szépen köszönöm. 


✰ Ez az oldal elsősorban azért jött létre, mert nagyon sok az ismétlődő információ, amit így nem kell vagy nem olyan hosszan kell lábjegyzeteznem, és mert sok minden nincs meg magyarul, sőt még angolul sem, úgyhogy nem olyan egyszerű megtalálni a dolgokat, amik egyébként érdekesek lehetnek vagy hozzáadnak az olvasás élményéhez.
✰ Ez egy elsősorban fordítási szempontból készített jegyzet, nem rendes tanulmány vagy ilyesmi.
✰ A regények fordításánál és olvasásánál felmerülő kínai nyelvi, kulturális és történelmi fogalmak, kifejezések, események, szokások, stb. gyűjteménye, valamint egy kis fordítástechnikai lista.
✰ Minden NAGYON-NAGYON-NAGYON alapszinten van leírva és összegyűjtve, csak annyi, amennyi éppen szükséges az olvasás közbeni értelmezéshez és a saját fordításaimhoz.
✰ Folyamatban lévő projekt, amit igyekszem hetente vagy kéthetente frissíteni, így folyamatosan bővülni fog.
✰ Források: Immortal Mountain, angol és magyar wikipédia, angol fordítók lábjegyzetei.


MŰFAJOK

NEVEK, MEGSZÓLÍTÁSOK

MÉRTÉKEGYSÉGEK

KULTIVÁCIÓ ÉS HARCMŰVÉSZETEK

  • Alapvető fogalmak
  • Fegyverek és egyéb eszközök

AZ ŐSI KÍNAI VILÁGKÉP

  • Kozmológia
  • Istenek és kultúrhéroszok
  • Mitikus lények
  • Túlvilág

VALLÁSOK

AZ ÓKORI KÍNA FÖLDRAJZA

CSÁSZÁRI UDVAR

  • A császári udvar és a császári család
  • Miniszterek, kormányzás
  • Katonaság, hadsereg

NÉPSZOKÁSOK

  • Jóslás
  • Felnőtté válás
  • Házasság és esküvő
  • Temetés és gyászolás
  • Ünnepek
  • Öltözködés, viselet
  • Gyógyászat (HKO)

MONDÁSOK, GYAKORI SZÓFORDULATOK

LEGENDÁK, MESÉK

SAJÁT FORDÍTÁSÚ VERSEK

EGYÉB MAGYAR NYELVŰ SEGÉDLETEK, LINKEK